当前位置:首页 > 名称

大约有24,646项符合查询结果项。(搜索耗时:0.1711秒)

为您推荐: 突破汉英翻译二十讲 汉译英实用技巧 汉英翻译技巧 汉英翻译 汉英文化翻译词典 汉英语篇翻译 汉英翻译基础

  • 实用文体汉英翻译教程

    戴湘涛,张勤主编2012 年出版308 页ISBN:9787510049859

    本书共十四章,每章由“概述”、“英译策略”、“译例赏析”、“反面教员”和“实例练习”版块组成,理论与实践相结合,为大学生与汉英翻译爱好者提供一部较为标准的实用汉英翻译教程。...

  • 汉英对照翻译学论说

    孙迎春主编2007 年出版354 页ISBN:9787530950241

    本书主要包括三部分。前两部分是双语对照翻译理论文章、专著摘述;第三部分是“部分名词、术语互译索引”。堪称译学词典的新型工具书。

  • 公示语汉英翻译 原创版

    王颖,吕和发主编(美国贝勒大学)2007 年出版394 页ISBN:7500115288

    本书是作者集多年教学经验,根据大学英语四级新考纲所编写的,书的内容体例新颖针对性强。对备考的学生实为雪中送炭。

  • 英汉汉英翻译理论基础

    段文颇主编2004 年出版251 页ISBN:7542409662

    本书从词义、语序、句子结构、思维方式、文化内涵等诸多方面对比英汉两种语言的差异,全面探讨词、句、段落、篇章的翻译技巧,并提供了大量的翻译练习和精选的英汉文章对译赏析。...

  • 大学汉英翻译教程 第2版

    王治奎主编1999 年出版581 页ISBN:7560718000

    本书为英语专业教材以培养翻译基本功为重点,强调双语修养和双文化修养,介绍了翻译的基本理论、知识和技巧

  • 大学汉英翻译教程 修订本

    王治奎主编2001 年出版513 页ISBN:7560718000

    本书为英语专业教材以培养翻译基本功为重点,强调双语修养和双文化修养,介绍了翻译的基本理论、知识和技巧

  • 汉英翻译教程

    吴玥璠,熊鹰飞,王森林主编;肖水来,吴咏花,叶会副主编;刘军平丛书主编2014 年出版195 页ISBN:9787307128859

    本书分为五章,首先系统介绍了汉英翻译基础、汉英对比,然后重点介绍了词语的翻译、句子的翻译、篇章的翻译。后面三章都附有针对性的课后练习,书后提供了练习参考答案,有助于提高翻译相关专业学生的理论和实践能...

  • 汉英翻译与英文写作功能表达宝典

    宋天锡编著2003 年出版1092 页ISBN:7118030597

    本书详细介绍了每个高频功能词的动词、名词、形容词的用法搭配以及它们的常用短语搭配。

  • 实用汉英翻译教程

    叶红卫主编;曾小云,刘金龙,汪明霞副主编2015 年出版269 页ISBN:9787118100631

    本书为以提高四六级翻译考试为方向的实用类汉英翻译教材,主要包括翻译概述、汉英语言对比、词法翻译、句子翻译、篇章翻译、应用翻译、文化与翻译翻译实践八章。书中内容通俗易懂,紧密结合四六级考试,方便课...

  • 汉英机器翻译若干关键技术研究

    刘群编著2008 年出版153 页ISBN:9787302183587

    本书是作者所在的课题组近年来在汉英机器翻译研究方面所取得进展的一个阶段性总结。

返回顶部