当前位置:首页 > 名称

大约有3,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0129秒)

为您推荐: 实用汉越互译技巧 最新版 实用汉越互译技巧 版 title实用外事英语翻译 英汉互译系列教程 title实用翻译教程 英汉互译第3版 writer实用外事英语翻译 英汉互译系列教程 title英汉互译技巧解密与实践mti系列教材

  • 英汉互译技巧与艺术

    李建军,刘冰,苏涛著2017 年出版209 页ISBN:9787307192478

    本书以英汉互译为特色,以政治、经济、文化、科技等材料为素材,以对比分析为方法,以技巧和艺术为目的,以语音学、形态学、语义学、语用学和文化学等相关理论为基础,系统性地阐述了翻译的原则、技巧和艺术思路。该...

  • 新编实用英汉互译教程 下

    董兵主编;陈燕,陈万明副主编2017 年出版209 页ISBN:7568907347

  • 实用英汉互译教程

    蒙博涵,杜洁主编;刘潇,彭晓燕,段丽珍,丁朝霞,李嘉宣副主编2017 年出版304 页ISBN:9787564744618

    本书主要包括:翻译的基础知识(什么是翻译,翻译的过程,翻译的方法,翻译的评估,译者的素质),英汉语言对比(主语与主题,形合与意合,繁复与简短,物称与人称,被动与主动,静态与动态,抽象与具体,间接与直接......

  • 新编实用英汉互译教程 上

    陈万明主编2017 年出版154 页ISBN:9787568907330

    本教材的主要内容如下:第一章翻译概论、第二章翻译的过程、第三章翻译的方法、第四章翻译单位与语篇分析、第五章英汉语言之对比、第六章英汉互译常用技巧(上)、 第七章英汉互译常用技巧(下)、第八章翻译症、第....

  • 中国关键词 一带一路篇 汉越对照

    中国外文出版发行事业局,中国翻译研究院,中国翻译协会著2017 年出版179 页ISBN:9787510462573

    “一带一路”是促进共同发展、实现共同繁荣的合作共赢之路,是增进理解信任、加强全方位交流的和平友谊之路。此书以“一带一路”为主题,精选了几十个关键词,以中文和外文双语对照的形式全面诠释这些关键词的...

  • 汉越口译理论与实践

    韦长福,林莉,梁茂华主编2017 年出版322 页ISBN:9787562496380

    本书分上篇和下篇两部分,共20章。上篇为理论技巧篇,共11章,该部分遵循理论指导实践的原则,根据口译实践的思维认知过程,对汉越口译实践各操作环节的相关知识及技巧(如听解、记忆、笔记、表达等)进行全面的阐述,......

  • 东方智慧丛书 元曲选译 汉越对照

    王燕选释;张葆全中文审读;郑月兰,林莉翻译;李贞莹绘图2017 年出版257 页ISBN:9787559804761

    《元曲选译》(汉越对照)精选元曲60首,并作越南语翻译,配绘精美插图,为越南语人群了解元曲这一中国古代重要的文学形态提供了一个优质读本。《元曲选译》(汉越对照)属《东方智慧丛书》之一种。《东方智慧丛书》......

  • 1分钟打动人心 善用赞美的实用技巧

    李易霖编著2017 年出版254 页ISBN:7518041145

  • 终极求生圣经:户外、城市及家中必备实用生存技巧

    (美)安东尼奥·阿克曼斯等著2017 年出版0 页ISBN:

  • 围棋收官实用技巧

    马自正,赵勇编著2017 年出版156 页ISBN:9787533773113

    本书是“围棋实战技法”丛书的收官分册,主要介绍围棋官子的概念、分类、价值判断及收官的次序,官子常型的计算以及收官的技巧,对广大围棋爱好者提高官子技艺颇有助益。书中还配有适量的练习题,并给出答案,供读者...

学科分类
返回顶部