大约有9,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0244秒)
为您推荐: 科技伦理 科技与伦理的世纪博弈 西方经济伦理思想研究 寓言论批评 当代中国文学与文化研究论纲 科技伦理研究 科技伦理问题研究
-
-
翻译与跨学科学术研究丛书 翻译语境描写论纲 修订版
李运兴著2017 年出版301 页ISBN:9787302465799本书具体介绍了基于经验意义、人际意义和语篇意义三个范畴的翻译语境描写体系,共分为上下两编。上编从“模式-途径”和“语境张力”两个视角对50余年来现代翻译理论的发展进行梳理,集中对语言学途径进行反思,...
-
-
翻译伦理 韦努蒂翻译思想研究
张景华著2009 年出版234 页ISBN:9787313060112本书主要针对目前国内将韦努蒂的翻译理论作为解构主义的单一视角,对其翻译理论进行了全面系统的分析。在深入分析差异性伦理的哲学基础上,探寻韦努蒂如何将差异性作为翻译的价值基础,并将差异性伦理“理论化”...
-
伦理视角下的中国传统翻译活动研究
彭萍著2008 年出版327 页ISBN:9787560078243《伦理视角下的中国传通翻译活动研究》是北京外国语大学2007年博士文库系列中的一本。作者彭萍是北京外国语大学国际商学院的老师。该书从中国传统伦理视角出发,分别探讨了中国 “佛典汉译时期”、“明清耶...
-
美国黑人英语汉译研究 伦理与换喻视角
王艳红著2012 年出版214 页ISBN:9787560746333本书以描写译学为理论框架,借鉴相关学科理论,从伦理与换喻视角对美国黑人英语汉译作了较为全面的分析与探讨。在对黑人英语汉译相关理论进行反思的基础上,探索性地提出了黑人英语汉译的原则与方法,力求在一定程...
-
清末译者的翻译伦理研究 1898-1911
涂兵兰编2013 年出版207 页ISBN:9787543890701本书作者运用社会学、伦理学原理,通过查阅各种文献,一方面追踪清末译者的个人家庭、教育、成长经历,考察译者伦理形成、发展、演变过程对译者与其他翻译主体之间的关系;另一方面考察译者的翻译文本,分析其翻译伦...
-
翻译伦理研究 译者角色与翻译策略选择
冯曼著2018 年出版183 页ISBN:9787307206564本书从文献分析出发,通过理论思辨与逻辑推演,结合实际例证,在阐释翻译本质和厘清翻译伦理概念的基础上,提出了以翻译伦理所调整的社会关系分类来认识翻译伦理维度,从而为认知译者所面临的多重翻译伦理关系打下了...
-
A4从同一到差异 翻译研究的差异主题和政治、伦理维度
曾记著2016 年出版248 页ISBN:9787306058201本书紧扣翻译研究中的两个重要关键词“同一”和“差异”,通过梳理它们背后的翻译理念,对翻译研究和翻译活动中的话语、政治、权利等文化问题做出新的探索。本书试图打破传统译论所倡导的“同一”观,用“差异”...
-