大约有464,828项符合查询结果项。(搜索耗时:0.5606秒)
为您推荐: 法汉汉法翻译训练与解析 透析理论与实践 中文翻译版 原书第4 计算机辅助翻译理论与实践 论英汉语言和翻译的理论与实践 正版图书 法汉翻译新教程 韩中口译技巧与实践 新经典韩国语翻译系列
-
英语实用文体翻译理论与实践研究
赵广发,胡雅玲,薛英英主编2016 年出版382 页ISBN:9787517046554本书大致可分为两部分内容:翻译理论与翻译实践。在翻译理论部分,具体探讨了翻译的基础知识、中外翻译理论、翻译中的译者与常用方法、翻译与对等、翻译与文体等理论内容。在翻译实践部分,主要针对商务文体、广...
-
商务英语翻译理论与实践应用探索
邢丽华,杨智新著2015 年出版210 页ISBN:9787516616420本书用通俗易懂,深入浅出介绍商务英语翻译理论,着眼于扩大学生的文化、英语、翻译知识,进而激发和活跃学习者的兴趣。也注重针对性和通俗性,以提高学生的实际翻译应用水平。同时从实用的角度,为英语学习者以及从...
-
中韩翻译理论与教学实践研究
彭庆敏,刘琳著2015 年出版154 页ISBN:9787516622285本书用简洁明了的文字对中韩翻译理论进行了明确、清晰的表述,力求体现本书的循序渐进性,以学科建设的理论性与实践性的紧密结合为原则,进而激发和活跃学习者的兴趣,以提高学生的实际翻译应用水平。同时从实用的...
-
非文学翻译理论与实践
李长栓编著2004 年出版589 页ISBN:7500112793本书探讨了非文学翻译,以汉译英为主,也同时有英译汉的例子。本书以功能翻译理论为基础,把英语写作原则引入汉英翻译实践;以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和......
-
外语专业翻译教学的创新实践与理论探索
陈建平主编2010 年出版242 页ISBN:9787544333375本书作者基于对形容词认知语义广泛深入的调查分析,通过英汉例证对比的方式,讨论了词汇化、范畴化、概念化、隐喻和转喻以及语用推理等认知语义学中的中心话题。本书是适应外语专业翻译人才培养需求、提高翻译...
-
-
人民日报学术文库 汉英翻译理论与实践
王成云,闫红梅著2015 年出版223 页ISBN:9787511529923翻译既是科学,又是艺术。作者在多年的对外交流和翻译教学中,深切感受到汉译英工作在对外交往中的滞后。本书从文化、语言、翻译等宏观层面以及字、词和段落翻译等具体内容入手,使读者透过文化的大背景来处理翻...
-
法汉修辞对比翻译研究
莫旭强著2016 年出版236 页ISBN:9787544637411本书从语言交际应用的层面对汉语和法语的修辞手段、修辞异同和修辞效果进行对比分析研究,同时,又从语言的社会功能、语用功能和语言犀利功能等截面,对汉语和法语修辞的表现形式、产生机制及效果进行了比较研究...
-
计算机辅助翻译理论与实践
张霄军,王华树,吴徽徽编著2013 年出版319 页ISBN:9787561371510计算机技术对人类活动的诸多方面已经带来了巨大的影响,这其中也包括翻译实践。从最基本的打字输入,到文字排版,直至自动翻译,计算机技术越来越成为专业译者不可忽视的现实存在。译者究竟如何能最合理地利用计算...
-
多元化视角的现代应用翻译理论研究与实践
喻珊著2018 年出版241 页ISBN:9787517068020本书内容以应用文体翻译为主,在主要论述翻译的概念、价值、翻译研究相关理论的基础上,对应用文体的特征及其翻译要求进行论述,将功能翻译理论引入应用翻译研究,探讨了该理论对应用翻译研究的指导作用。以此作为...