当前位置:首页 > TAG信息列表 > 翻译

翻译

  • 一千零一夜 英汉对照

    (英)约翰·特维(John Turvey)改写 夏祖煃翻译2007 年出版107 页ISBN:7100050782

    本书主人公巧妙地安排将故事的时间,使每夜天亮前故事还没有结束,这样持续了一千零一夜。

  • 高中英语考点精练:翻译与写作

    肖心为主编2007 年出版138 页ISBN:9787562820659

    本书根据高中英语教学大纲和考纲要求,针对高中学生和高考生英语学习和复习备考中经常遇到的重点、热点、难点、考点,按词法和句法进行各专项分类的句子示范翻译解析,每个专项都编有自测练习,另外还编入了历年高...

  • 谢谢你,塔莎

    (日)Atsuko Otsuka摄影/文字 (日)猿渡静子翻译2006 年出版55 页ISBN:754423570X

    本书是给孩子看的图画故事。塔莎是一只帮助犬,专门帮助身体残弱的人完成他们无法独自完成的日常活动。本书讲述了塔莎帮助小女孩斯特法妮的一幕幕情景——上学、购物、玩耍,塔莎使斯特法妮的生活充满了生机和...

  • 世界华文微型小说精选 中国卷 上 汉英对照

    江曾培主编;胡永其副主编;祁寿华翻译2007 年出版313 页ISBN:9787544604963

    本书精选中国微型小说若干篇,反映一个世纪以来微型小说在中国发展演变的过程。

  • 新编大学翻译教程

    李云,李各庆主编2007 年出版350 页ISBN:7501230129

    本书为翻译辅导教材。其编写体例与现有教材不同,运用交际理论探讨语言的功能和语际翻译中意义的转译;注重外语学习与翻译技能的培养;技能的论述从宏观层面到微观层面,重在传授翻译的技能意识和翻译策略;将现代通...

  • 文化视域下英汉语言文学比较研究与翻译

    孙萍,日綦天著2007 年出版279 页ISBN:9787807207658

    不同的民族由于历史背景、社会条件、风俗民情、思维方式等的不同而产生了不同的文化。这部《文化视域下英汉语言文学比较研究与翻译》就是以此为契机历经数载而最终面世的,诚望能为有志从事英汉语言文学比较...

  • 翻译新概念·英汉互译实用教程 第4版

    宋天锡编著2007 年出版601 页ISBN:9787118049091

    本书介绍英译汉、汉译英的技巧、具体方法等。

  • 英汉翻译技巧与赏析

    梁为祥,吴艾玲编著2006 年出版234 页ISBN:7533734572

    本书共分八章,从字词、句子到篇章,由浅入深,循序渐进地把翻译理论与实践完美地结合在一起,并在每章后配给一定量的精选习题,使读者能从大量示例中体会翻译的各种技巧,升华对翻译理论的理解,从而提高翻译水平。...

  • 商务英语翻译师考试培训教材 口译

    沈素萍,Grace Zhang主编;商务英语翻译师考试培训教材编委会编著2007 年出版379 页ISBN:7500460104

    本书是全国商务英语翻译师培训考试的统一指定教材。全书分为口译、笔译两部分,涵盖了商务英语各个领域的专业英语,如金融英语、广告英语等。...

  • 阿拉伯语经贸实用文与翻译

    杨建荣编著2007 年出版340 页ISBN:7810788280

    本书介绍政府间经贸文书、企业间经贸文书各种经贸信息等实用经贸应用文范例与翻译。

  • 改错完形与翻译

    范志坚,左志军主编2007 年出版206 页ISBN:7811240610

    本书涵盖了新六级考试中的三种题型:改错、完形填空和翻译。意识流方法在改错和完形填空中体现为"总-分-总"法,强调先浏览文章大意,明确文章题材,再推断出试题信息点所在的位置,结合词汇、语法和语篇知识确定答案...

  • 法国办公空间设计 中英文本

    法国亦西文化(ICI Consultants)编;林明炘翻译2007 年出版363 页ISBN:7538149910

    本书介绍法国室内设计师设计的办公空间40余例。

  • 翻译理论、实践与评析

    邵志洪编著2007 年出版276 页ISBN:9787562822004

    本书通过翻译理论、翻译方法论及翻译批评论对英汉翻译和汉英翻译实例进行比较分析,旨在将翻译理论、实践与评析有机结合,以中西翻译理论为指导,以英汉对比研究为依托,在翻译实践的基础上为翻译评析提供多层视角...

  • 哈利·波特与密室 2

    (英)J.K.罗琳原著;彭倩文翻译2002 年出版250 页ISBN:7106019925

    本书从实际情况入手,帮助女性朋友及时发现妇科疾病隐患,从而提高生活质量。

  • 翻译史研究方法

    (澳)皮姆著2007 年出版220 页ISBN:7560061885

    实用性、指导性强是本书阅后给人的第一个印象。本书的前半部分相当于一本翻译史写作教科书,当中讨论的均为非常实用而又在普通翻译专著上不易见到的专题(如怎样编纂目录和如何运用频率曲线来论证假设等等),读后...

  • 哮喘药物治疗学 中文翻译版

    (美)James T.Li著2007 年出版251 页ISBN:9787030197986

    本书首先对既往哮喘治疗指南进行了系统性回顾,然后依次介绍了治疗哮喘的常见药物的应用,同时亦对哮喘抗IgE治疗、哮喘特异性免疫治疗、哮喘的免疫抑制和其他疗法进行了回顾和展望。...

  • 英语语言·文化·翻译

    四川师范大学文理学院编2007 年出版253 页ISBN:7561437935

    本书为论文集,分为三个部分,分别是翻译研究、英美文学与文化研究、英语教学研究。

  • 世界地名翻译大辞典

    周定国主编2008 年出版1281 页ISBN:9787500107538

    本辞典收录世界各国地名约18万条,260万字,专为从事多语种翻译或从事外语工作的人员而编著。另外,还收录有古国、古城、新旧地名,包括一些历史地名的变换及世界各国行政区划等实用信息。...

  • 日语翻译

    俞瑞良编著2007 年出版241 页ISBN:7544604071

    本书供日语自学考考生参考使用,旨在全面提高考日语翻译能力和应试水平。

  • 外语·翻译·文化

    杜争鸣著2006 年出版193 页ISBN:7564105798

    本书是对第二语言学习规律和学习条件的系统阐述,分别论述了二语习得理论、行为主义论与二语习得、文化习理论、输入论、信息处理论、连接论、对话论、活动论等,并对二语习得进行了综述与展望。...

返回顶部