当前位置:首页 > TAG信息列表 > 翻译

翻译

  • 关联与顺应:翻译过程研究

    李占喜著2007 年出版196 页ISBN:7030182685

    本文以文化意象的翻译为个案,从“关联-顺应研究路向”的语用学视角对翻译过程进行了研究。该研究视角是,本文作者在Sperber和Wilson的关联理论以及Verschueren的顺应论的基础上尝试性构建出的一个理论体系,其...

  • 商务英语翻译教程

    贺雪娟编著2007 年出版208 页ISBN:7560063934

    本书为高职高专商务英语翻译教材,供高职高专英语专业商务英语方向的学生作为高年级专业课教材使用。全书包括笔译和口译两个部分,笔译5章,口译4章。每章根据需要分为若干小节,每节又分为理论讲解、课堂实践、实...

  • 环境科学与工程原理 翻译版

    Mackenzie L. Davis,Susan J. Masten著;王建龙译2007 年出版737 页ISBN:7302149143

    本书系统介绍环境科学与工程的原理和方法,包括化学原理,生态系统,风险认知,水力学,空气污染,农业与环境,噪声污染等。

  • 全球化地图 认知当代世界空间 comprendre l'espace mondial contemporain

    玛丽-弗朗索瓦·杜兰(Marie-Francoise Durand)等著;许铁兵翻译2007 年出版130 页ISBN:7802306418

    《世界空间》课程开设于1989年,早于“全球化”一词成为时尚之前,该课程把对空间的研究就已经从传统地缘政治意义上拓展到多个领域(政治、军事、经济、文化),并随着专题研究的细化,进入到多个次空间和交叉空间,例如...

  • 英汉互动翻译教程 修订本 第2版

    李明编著2007 年出版253 页ISBN:9787307052130

    全书共分二十章,每一章包括理论探讨、译例举偶及翻译点评、翻译比较与赏析、翻译练习四个部分。在第二十章之后还根据本书需要增加了一些附录,作为对本书的补充和完善。每一章第一部分的理论探讨,主要讲解与本...

  • 语言·文化·翻译书丛 翻译的概念

    王文华著2007 年出版300 页ISBN:7119048104

    本书作者利用八章的内容来阐述自己的翻译观,从全新的角度对翻译做全面的剖析。

  • 图示与图标设计

    拉扬·阿卜杜拉(Rayan Abdullah),罗格·许贝纳(Roger Hubner)编著;赵璐翻译2007 年出版243 页ISBN:7500674414

  • 西方翻译理论著作概要

    文军,穆雷主编;方铭,赖甜,林芳等编2007 年出版940 页ISBN:9787811241402

    本书共收西方翻译理论著作396部,其中包括少数再版或三、四版的著作。每一本著作均按以下顺序编排:1 基本信息,主要提供该著作的书名、作者、出版社、出版时间和总页码;2 内容简介:对该书主要内容加以扼要介绍;3 ...

  • 边做家务边减肥

    (日)长野茂主编;徐泽,崔玮玮,付磊翻译2007 年出版79 页ISBN:9787538434231

  • 金银岛 英汉对照

    (英)R. L. 史蒂文森(R. L. Stevenson)原著;(英)D. K. 斯旺(D. K. Swan),(英)M. 韦斯特(M. West)改写 李瑞林翻译(西安外国语大学翻译学院)2007 年出版169 页ISBN:7100051029

    本书讲述的是一名具有冒险精神的男孩无意中得到了一张老海盗遗留下大藏宝图。

  • 自由电子激光 6 激光手册

    W.B.COLSON C.PELLEGRINI A.RENIERI主编;胡克松 钱民权 施将君等翻译1993 年出版410 页

  • 外国警察法

    刘伯祥主编;李仙翠等翻译2007 年出版1120 页ISBN:7802267072

    本书收录了各洲具有代表性国家的刑事警察法律。

  • 法律文本翻译

    李德凤,胡牧,李丽编2007 年出版486 页ISBN:7802113334

    本书汇集了近40年中国法律翻译研究论文52篇,研究了法律翻译理论、法律语言特征、法律翻译方法、法律词语翻译等。

  • 鲁迅传统汉语翻译文体论

    李寄著2008 年出版226 页ISBN:9787532743636

  • 比较翻译概论

    张梦井等著2007 年出版411 页ISBN:7535145108

    本书为国家重点项目,主要介绍三晋的文化世家及其对后世的影响。

  • 日语中级口译资格证书考试翻译教程

    杜勤,刘新梅主编2007 年出版262 页ISBN:7561752059

    本书是为参加上海市日语口译岗位资格证书考试的考生和日语学习爱好者编写的。

  • 儒经西传中的翻译与文化意象的变化

    岳峰著2006 年出版280 页ISBN:7211054166

    本书分两个部分:上篇宏观描述19世纪前后《四书》《五经》在西方国家的传播情况及西方人眼里儒家文化意象的变化;下篇结合翻译学、史学和宗教学的手法分析不同历史阶段《四书》《五经》的代表性译本。...

  • 现代日汉翻译教程

    郜宝文编著2005 年出版468 页ISBN:7543318776

    本书有助于读者全面掌握日汉翻译的方法和技巧,以提高日汉翻译工作的水平。本书内容多采用日本现代生活的方方面面,题材新颖多样,作为中国人学习日语的工具具有很强的实用性和趣味性。...

  • 肯尼亚

    北京环球启达翻译咨询有限公司编;许艳阳译2007 年出版336 页ISBN:7508439821

    本套丛书集历史、地理、文化于一体,全面反映各国风光、民俗。提供旅游信息。本套丛书自出版以来,开拓了我社的旅游出版市场,拥有了稳固的读者群体,取得了一定的经济效益和社会效益,发展前景良好,值得进一步扩充丛...

  • 翻译与汉语 解构主义视角下的译学研究

    蔡新乐著2006 年出版255 页ISBN:7801098080

    本书以闻一多、张承志、陈寅恪、钱钟书等人的翻译观为例,结合具体文本深入探讨了解构主义的翻译理论,探讨翻译对汉语的影响。

返回顶部