传译
-
中日同声传译背景知识储备训练 自然 文化篇
谢立群主编2013 年出版156 页ISBN:9787513535946本书每课包括导入部分、专栏、课堂练习3个部分。导入部分是对本课所涉及专题内容的概括。专栏部分围绕本课所涉及的专题,从更加微观的角度对专题的内容进行拓展。课堂练习部分包括4个步骤:(1)Step 1针对课文内...
-
中国佛教学术论典 62 佛经传译与中古文学思潮 佛教与隋唐五代小说
星云大师监修;佛光山文教基金会总编辑;永明,永进,永本,满果,满耕编辑2002 年出版447 页ISBN:9574570711本书系《法藏文库·中国佛教学术论典》中的第62册,此册共收录佛教学博士学位论文两篇。
-
20世纪30年代苏联情报机关在中国
(俄)乌索夫著;赖铭传译2013 年出版573 页ISBN:9787506564915本书记述了20世纪30年代共产国际,苏联军事情报机关和苏联国家政治保安总局三个系统在华活动情况。书中还具体阐释了苏联在中国抗日战争时期向中国提供人力、物力支援为实施过程及共产国际为中共提供财政援助...
-
中日同声传译背景知识储备训练社会、经济篇学习辅导用书
邱鸣总主编;杨玲副总主编;侯越主编2014 年出版212 页ISBN:9787513540629本书主要涉及日本的社会、政治与经济方面的内容。适用于大学本科基础阶段(一、二年级)同声传译方向[背景知识]课。也可用于大学日语专业本科二、三年级的[日本概况课]。配合目前大部分高校18教学周的设置,除去...
-
日中同声传译长难句及应对策略
庞焱著2013 年出版168 页ISBN:9787307110281本研究主要通过对同传过程和产片的分析,明确了日中同声传译中影响传译质量的具体原因主要在于日语长句的影响,并根据笔者制作的语料库,分析出了长难句的主要类型,寻找到了有效改善或提高日中同传质量的策略和技...
-
中日同声传译背景知识储备训练 自然 文化篇 学习辅导用书
邱鸣总主编;杨玲副总主编;谢立群主编;谢立群,侯越编2013 年出版152 页ISBN:9787513536080本书每课对主教材的导入部分、专栏所涉及的内容进行了概括,并详细地介绍了每课教学进度的安排,还给出了参考文献和图片的具体出处。后面给出了每课课堂练习的答案,有些主观题的答案省略,为的是让学生在更广泛的...
-
中日同声传译听译实践训练 下
邱鸣总主编;杨玲副总主编;铁军主编;铁军,吕文辉,王宇新编2013 年出版225 页ISBN:9787513534918《中日同声传译听译实践训练下册》是编者在北京第二外国语学院以往本科二年级用听力教材的基础上,加工、改编的供同传方向使用的强化听译教材。此教材全部采用日本NHK(日本广播协会)的新闻,内容涉及日本社会的...
-
交替传译笔记 速成课程
吉利斯著2009 年出版239 页ISBN:9787544614375本书是外教社翻译硕士专业系列教材中的“口译实践指南丛书”中的一本,主要介绍了旨在帮助口译学生在开始学习时就掌握一套有效、简易的笔记系统。...