当前位置:首页 > TAG信息列表 > 翻译

翻译

  • 比较文学、世界文学与翻译研究

    王宁著2014 年出版291 页ISBN:9787309104134

    本书是作者从事比较文学、世界文学和翻译研究的专题研究文集。共分为三编:第一编从比较文学和文化的角度探讨翻译现象;第二编探讨了比较文学与翻译研究的关系;第三编从比较的角度探讨了当今国际学界的前沿理论...

  • 后殖民主义译论与当代中国翻译

    刘佳著2014 年出版276 页ISBN:9787561476895

    后殖民主义译论是后殖民主义理论在翻译研究中的一种应用形态和研究模式。本书借鉴文学和文化研究中后殖民主义理论的研究策略和成果,选取当代西方后殖民主义译论为研究对象,探讨后殖民主义译论独特的翻译研究...

  • 翻译论坛 2014第1期

    许钧主编2014 年出版96 页ISBN:9787305130304

    本书是关于翻译与教学方面的论文集,开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。本书设十个栏目:译论纵横、教材教法、人才培养、译者研究、史海钩沉、文化寻迹、学术争鸣、...

  • 京城皇迹 英文

    秦永超编著;王宗引,金绍卿,曲磊等英文翻译2008 年出版303 页ISBN:9787119054537

    本书以两条线索介绍京城皇家遗迹,一条线索引导游客参观游览;另一条线索介绍典故传闻、建筑特色。

  • 科技文献阅读与翻译 双色印刷

    陈蓉,潘倩,杨文健,闫欣编著2014 年出版177 页ISBN:9787115368362

    该教材将科技阅读和翻译两项技能融为一体,开辟专题,提供阅读与翻译指导。教材题材涉及自然、环境、医学、生物等多个领域,也体现各个领域的新发展。编者也注意到通过对各种学术资源的介绍,使学生熟悉获取科技信...

  • 考研英语 2 翻译过关必练500题

    唐静主编2014 年出版172 页ISBN:9787511426772

    《考研英语(二)翻译过关必练500题》以经典长难句为突破口,深入分析各种类型句式的结构特点和相对应的翻译技巧,以历年海量真题集锦和一线实战演练巩固所学,促进综合翻译能力的全面提高,帮助考生成功通过研究生英...

  • 应用翻译理论与实践

    冉明志著2014 年出版193 页ISBN:9787564310080

    本文以功能翻译理论为指导,根据不同翻译目的和文本类型,探讨了不同功能文本的翻译策略、翻译方法和翻译技巧。全书共十章,第一章为功能翻译理论概述及其对应用翻译的指导作用,第二至第十章分别阐述了旅游翻译、...

  • 新闻英语导读与翻译要诀

    黄永裕,黄湘玲,黄羽璿编著2013 年出版210 页ISBN:9574837595

  • 财经新闻英汉翻译教程

    周俊博主编2014 年出版274 页ISBN:9787307128927

    本教程内容涉及语言、财经、新闻、翻译等多个领域,重点阐释了庞杂的财经专业知识,新闻写作方法与技巧,英汉、汉英财经术语及其专业表达。全书由15个单元组成。书中选材与时俱进、译例充分典型。本教程的编写目...

  • 赫大以陡数

    陈大进翻译2013 年出版610 页ISBN:7541220678

  • 英汉文化与翻译研究

    孙蕾著2014 年出版230 页ISBN:9787506835978

    本书首先是相关理论知识的介绍。包括:对文化进行了总体性概述;对翻译进行了总体性概述;阐述文化与翻译的关系等。然后从几个主要方面介绍了英汉文化的异同及其翻译方法。包括:英汉动、植物文化及翻译;英汉数字、...

  • 翻译的共性与个性

    穆凤良著2014 年出版293 页ISBN:9787118095647

    本书内容为翻译的价值与输出,包括埋藏在语言文字复杂而多样的社会功能中的翻译本质,例如,语言文字承载着文化交流、科技传播和社会科学等诸如此类的功能。有鉴于此,Nida提出动态的“等值观”,Hans Vermeer提出的...

  • 当代翻译理论著作评介

    文军,马步宁,姜治文主编;蔡以强,张镇华副主编2002 年出版568 页ISBN:7220059477

  • 中译外研究 第1辑 2014

    王铭玉主编;中央文献翻译研究基地主办2014 年出版211 页ISBN:9787511720139

    本书是以中央编译局、天津外国语大学为主的作者们近年来有关文献和中译外研究方面的论文汇编集,主要涉及文献翻译、文学翻译、文化翻译、实用翻译、翻译技巧等。几十篇文章,通过多几个角度的不同分析,对日常翻...

  • 中国当代少数民族文学翻译作品选粹 蒙古族卷 上

    中国作家协会编2013 年出版380 页ISBN:7506372954

  • 威尼斯商人

    (英)莎士比亚原著;朱生豪翻译;姜进改编;朱植人,魏新燕绘画2014 年出版128 页ISBN:9787505627048

  • 审重咨学 严复翻译《群学肄言》之研究

    韩承桦著2013 年出版262 页ISBN:9571171197

  • 制衡·融合·阻抗 学衡派翻译研究

    王雪明著2014 年出版171 页ISBN:9787566310774

    本书以《学衡》杂志的翻译为研究对象,以学衡派的主要思想和“五四”时期的文化背景为参照,从翻译文本的选择、种类与数量、语体选择、译文特点和翻译策略等层面,力图呈现《学衡》翻译的整体面貌和特点,并从一个...

  • 中级翻译教程 第4版

    孙万彪编著2014 年出版404 页ISBN:9787544635264

    本书是“上海英语中级口译证书考试”培训推荐教材,包括口译教程、口语教程、翻译教程、阅读教程、听力教程共五本。第四版进行了大幅度修订,调整了主课文、配套练习和附加材料的内容,注重时效性。...

  • 翻译的成色 翻译的技术含量与尺度研究

    黄少政,华云著2012 年出版374 页ISBN:9787549528295

    本书就翻译的技术含量及尺度进行了富有价值的探讨。全书共分为“理论研究”“英译汉译例”“汉译英译例”等部分进行分析,论述中通过经典文学作品和演讲作品翻译的案例,提炼出翻译过程中词法、句法的标准和技...

返回顶部