翻译
-
文化翻译与文化传播 蒋彝研究
任一鸣著2018 年出版217 页ISBN:9787552025538本书是国内第一部蒋彝研究学术专著。蒋彝是20世纪在西方英语世界译介传播中国文化的为数不多的海外华人之一,是一位曾经在西方有着极大影响的华人作家和艺术家。他旅居海外近半个世纪,足迹遍及欧美,一生撰写了...
-
中西文化差异下的英汉翻译技巧研究
秦礼峰著2017 年出版215 页ISBN:9787564745370本书共由八章组成,内容分别为:文化与翻译概论、中西方文化差异探究、 文化差异下的英汉翻译探究、英汉词汇与修辞对比探究、英汉习语的比较与翻译探究、专有名词的比较与翻译探究、英汉修辞与翻译技巧探究...
-
基于历时语料的翻译与现代汉语互动研究
秦洪武,夏云2017 年出版290 页ISBN:9787313177056本书为“语料库翻译学文库”系列之一,对汉语翻译语言和汉语原创语言间的互动关系做了比较清晰的描述和分析,提出以句段和结构容量为切入点描写汉语,丰富了汉语语言的描述路径。研究将句段内部的封闭结构、结构...
-
跨文化交际视域下的翻译教学
苏辛欣著2019 年出版95 页ISBN:9787206156489本书探讨了翻译教学与跨文化的关系,观察交际目的对语言使用的影响,讨论不同专业领域的语言使用特点及其翻译质量要求。这些讨论虽仍嫌肤浅,却对提高翻译质量和改进翻译教学有实质性意义。...
-
翻译实践与翻译研究 藏文
才让草著2016 年出版417 页ISBN:9787105141630本书稿作者才让草是位从事藏语文翻译和教学研究工作35年之久的西北民族大学藏语言文化学院的教授。她不仅具有扎实的藏汉语言文字功底,而且精通英语,在本科教学及培养翻译方向的硕士生中成绩突出,她治学严谨,认...
-
梁实秋和朱生豪莎剧翻译艺术比较研究
谭定钟著2019 年出版154 页ISBN:9787517830306本书第一部分和第二部分分别梳理了梁实秋和朱生豪的主要翻译成就和翻译现状,并分别探讨了梁实秋和朱生豪的翻译观,重点探索了他们各自翻译莎剧的内外因,翻译莎剧的态度、策略、审美风格、语言特色等;第三部分对...
-
文化观照下的中西语言及翻译
秦初阳,赵仕君著2017 年出版280 页ISBN:9787206141065只有将中西方语言与文化的微观方面和宏观方面同时进行对比分析,才能彻底把握二者的不同点,也才能有助于学习者学好西方的语言文化。本书在文化背景下,首先探讨了语言与文化的相关基础知识,接着论述了中西语言及...
-
旅游英语与翻译实践研究
朱梅著2017 年出版151 页ISBN:9787202124376本书选取了英汉双向旅游翻译的一些主要问题进行了论述,力求做到理论与实践相结合,利用文体学理论和翻译理论指导旅游翻译实践。书中首先综述了旅游翻译的目的、旅游翻译的界定、旅游翻译的原则、旅游翻译工作...
-
中韩翻译理论与教学实践研究
彭庆敏,刘琳著2015 年出版154 页ISBN:9787516622285本书用简洁明了的文字对中韩翻译理论进行了明确、清晰的表述,力求体现本书的循序渐进性,以学科建设的理论性与实践性的紧密结合为原则,进而激发和活跃学习者的兴趣,以提高学生的实际翻译应用水平。同时从实用的...
-
翻译中的语境 《呐喊》英译对比研究
张献丽,曹瑞敏著2017 年出版180 页ISBN:9787567015173本书以系统功能语言学为理论基础,从文化语境、情景语境、上下文语境、人际评价意义的角度来探讨文学翻译问题。通过本书的研究与探索,作者希望能够加深我们对语境、语篇分析与翻译之间的关系和作用的认识,从而...
-
文学翻译理论体系研究
王平著2017 年出版335 页ISBN:9787564745776作者在近十多年中对文学翻译的艺术规律、语言艺术、文学翻译批评理论、文学翻译美学理论、文学翻译的意象论和风格论、文学翻译的审美范畴等课题做了探讨和研究。本书是作者对以上研究成果的梳理、归纳和提...
-
韩镜清翻译手稿 第11辑
韩镜清译2017 年出版431 页ISBN:9787542129048本书稿是已故因明学者、中国社会科学院世界宗教研究所副研究员韩镜清先生67部遗稿中的一部。作者将藏传佛教中的《二万五千般若波罗蜜多教授之论典庄严现观论》等因明著作由藏文译成了汉文。其遗稿均为手写...