翻译
-
生态翻译学及其批评体系研究
耿秀萍著2017 年出版178 页ISBN:9787206136405翻译学在几个世纪的发展过程中完成了多次转向,由语文转向到语言,由语言到文化,由文化到社会,再到哲学和生态,可以说每一次的转向都使人类对翻译学的认识多了一个维度和层次。本书依据由浅入深的写作逻辑,对生态翻...
-
高校英语翻译理论研究
于洋,高嘉,郭哲著2017 年出版362 页ISBN:9787567795167本书作者根据多年的外语教学、翻译实践和翻译理论研究的体验和心得,吸收现代语言学、语用学、翻译学等学科知识,详细的对英语教育、翻译原则以及翻译技巧进行研究,同时让教学与实践相结合,知识性与实用性并重,做...
-
中外文化翻译教学与实践研究
敬露阳著2019 年出版119 页ISBN:9787206153631本书主要通过分析当今国内学生的学习现状,学习特点及翻译教学存在的问题,提出了研究问题,探讨了文化对比在翻译教学中的重要性。本书介绍了国内外关于文化对比教学的相关研究,论述文化及文化对比相关概念和理论...
-
当代英语翻译与文学语言研究
郝彦桦,李媛著2017 年出版188 页ISBN:9787564752415《当代英语翻译与文学语言研究》这本书介绍了英语语言学、英语文学、文化与英语翻译之间关系的最新学术研究动态与研究成果。不仅使研究具有跨学科性,同时也为研究提供了新的视角,帮助英语翻译能够准确而精彩...
-
英语翻译与写作技巧研究
张燕红,宋阳明著2017 年出版163 页ISBN:9787564750671本书主要内容包括:英汉翻译基本理论、英汉翻译的标准和方法、英语翻译中词的翻译、句法翻译法、汉语长句翻译、现代英语写作的基础知识、商务英语与广告英语写作等。本书适合英语翻译研究者、英语写作研究者...
-
新编英汉-汉英翻译教程
李成明,申佃美编著2017 年出版213 页ISBN:9787567016248本书共分五章,首先介绍翻译的性质与标准,然后就英汉语言的异同做了详细的对比,使学习者在学习各种翻译技巧前先了解英汉语言的异同之处,进而可以较为轻松地掌握各种技巧。每章节均提供大量的实例以及详细透彻的...
-
当代英汉语言文化对比与翻译研究
李华钰,周颖等著2017 年出版297 页ISBN:9787206141478本书对英汉语言文化对比与翻译进行了探讨研究,首先分析了文化与翻译的关系,对文化、翻译进行了概述,并在此基础上探讨了文化与翻译的关系。然后探讨了文化差异下的翻译,接着分别从不同侧面对英汉语言文化进行了...
-
英美文学翻译理论及翻译教学实践研究
黄敏,邹宇锋,陆道恩著2016 年出版278 页ISBN:9787516623510《英美文学翻译理论及翻译教学实践研究》对英美文学翻译理论与具体教学方法策略作了系统介绍。本书对英美文学中的诗歌、小说、散文、戏剧等文体翻译作了详细探究,并且提出了许多具有建设性的翻译教学技巧,对...
-
变译在公示语汉英翻译中的应用
谢丹著2017 年出版159 页ISBN:9787564355036本书是一本研究英语语言学方面的纯英文专著。本书主要运用变译理论的基本原理,结合当前我国公示语汉英翻译的若干实例,指出公示语翻译过程中“变”的必要性和可行性,并就此提出相应的变译方法,以期实现公示语翻...
-
英汉语言对比及翻译研究
吴得禄著2016 年出版145 页ISBN:9787564727260语言是文化的载体,文化是语言的灵魂。反映在句子层面上,英语重形合,汉语重意合;英语句式呈聚集型,汉语句式则呈流散型;英语偏用物称,汉语偏用人称;英语多用被动句,汉语则多用主动句。基于英汉语言的不同文...